لغات قرآن با حرف یا
-
لغتنامه قرآن
یَتَّبِعُونَ
ترجمه یَتَّبِعُونَ: پیروی می کنند
-
لغتنامه قرآن
یَبُورُ
ترجمه یَبُورُ : بی نتیجه و نابود است – هلاک می شود
-
لغتنامه قرآن
یَتْبَعُهَا
ترجمه یَتْبَعُهَا: در پی آن است
-
لغتنامه قرآن
یُبَیِّتُونَ
ترجمه یُبَیِّتُونَ : شب را درک می کنند – شب نشینی می کنند (از کلمه بیتوته به معنای ادراک شب است چه باخواب همراه باشد و یا نباشد مراد از بیتوته در شب در حال سجده و حال ایستاده در…
-
لغتنامه قرآن
یَبِیتُونَ
ترجمه یَبِیتُونَ : شب را به صبح می رسانند (از کلمه بیتوته به معنای ادراک شب است چه باخواب همراه باشد و یا نباشد مراد از بیتوته در شب در حال سجده و حال ایستاده در عبارت “وَﭐلَّذِینَ یَبِیتُونَ لِرَبِّهِمْ…
-
لغتنامه قرآن
یُبَیِّنْ
ترجمه یُبَیِّنْ: تا بیان کند – تا آشکار کند (جزمش به دلیل جواب واقع شدن برای جمله قبلی است)
-
لغتنامه قرآن
یُبَیِّنُ
ترجمه یُبَیِّنُ : بیان می کند – آشکار می کند
-
لغتنامه قرآن
یُبَیِّنَ
ترجمه یُبَیِّنَ : که بیان کند – که آشکار کند
-
لغتنامه قرآن
یَبْلُغَ
ترجمه یَبْلُغَ : که برسد (عبارت “حَتَّیٰ یَبْلُغَ ﭐلْکِتَابُ أَجَلَهُ” یعنی : تااینکه عِدّه وفات به سر رسد)
-
لغتنامه قرآن
یَبْلُغَا
ترجمه یَبْلُغَا: که آن دو برسند
-
لغتنامه قرآن
یَبْلُغَنَّ
ترجمه یَبْلُغَنَّ : که به طور کامل برسد ( در عبارت “إِمَّا یَبْلُغَنَّ عِندَکَ ﭐلْکِبَرَ” کلمه إمّا مرکب است از ان شرطیه و مای زائده ، و اگر این ما ، زائده نبود جائز نبود که نون تاکید ثقیله در…
-
لغتنامه قرآن
یَبْعَثُ
ترجمه یَبْعَثُ : بر می انگیزد – مبعوث می کند (بعث :برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
یُبَلِّغُونَ
ترجمه یُبَلِّغُونَ: ابلاغ می کنند – می رسانند
-
لغتنامه قرآن
یَبْعَثَکَ
ترجمه یَبْعَثَکَ : که تو را برانگیزد – که تو را مبعوث کند (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)