لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    یُنصَرُونَ

    ترجمه یُنصَرُونَ: یاری شوند

  • بدون تصویر

    یُنسِیَنَّکَ

    ترجمه یُنسِیَنَّکَ: تو را به فراموشی اندازد

  • بدون تصویر

    یَنْصُرُونَ

    ترجمه یَنْصُرُونَ: یاری می کنند

  • بدون تصویر

    یُنْشِئُ

    ترجمه یُنْشِئُ : پدید می آورد (نشا و نشاه به معنای احداث و تربیت چیزی است)

  • بدون تصویر

    یَنصُرُونَکُمْ

    ترجمه یَنصُرُونَکُمْ : شما را یاری می کنند

  • بدون تصویر

    یُنَشَّأُ

    ترجمه یُنَشَّأُ : پرورش می یابد (نشا و نشاه به معنای احداث و تربیت چیزی است)

  • بدون تصویر

    یُنذِرُونَکُمْ

    ترجمه یُنذِرُونَکُمْ : شما را بیم می دهند – شما را می ترسانند

  • بدون تصویر

    یَنْزِعُ

    ترجمه یَنْزِعُ : می کـَنـَد – بیرون می کشد(ازکلمه نزع به معنای کندن چیزی از جائی که در آن استقرار یافته )

  • بدون تصویر

    یَنْزَغُ

    ترجمه یَنْزَغُ: دشمنی می افکند – آشوب به پا می کند – تحریک می کند (از کلمه نزغ به معنای نخس است ، یعنی سیخ و یا تازیانه زدن به پهلوی حیوان و یا به عقب آن تا تحریک شود…

  • بدون تصویر

    یَنْزَغَنَّکَ

    ترجمه یَنْزَغَنَّکَ: در تو آشوب به پا کند – تو را تحریک کند (از کلمه نزغ به معنای نخس است ، یعنی سیخ و یا تازیانه زدن به پهلوی حیوان و یا به عقب آن تا تحریک شود و تندتر…

  • بدون تصویر

    یُنْزَفُونَ

    ترجمه یُنْزَفُونَ: مست و بی هوش میشوند (عبارت “وَلَا هُمْ عَنْهَا یُنزَفُونَ ” یعنی : نه آنان مست و بی هوش می شوند)

  • بدون تصویر

    یُنَزَّلُ

    ترجمه یُنَزَّلُ: بسیارنازل می شود- کاملاً نازل می شود – به تدریج نازل می شود (از معانی باب تفعیل تکثیر،مبالغه و تدریج است)

  • بدون تصویر

    یُنَزَّلَ

    ترجمه یُنَزَّلَ: که بسیارنازل شود- که کاملاً نازل شود – که به تدریج نازل شود (از معانی باب تفعیل تکثیر،مبالغه و تدریج است)

  • بدون تصویر

    یُنَجِّی

    ترجمه یُنَجِّی: نجات می دهد

دکمه بازگشت به بالا