لغتنامه قرآن
-
یَنصُرُونَهُ
ترجمه یَنصُرُونَهُ: او را یاری می کنند
-
یَنفَعَنَا
ترجمه یَنفَعَنَا: که برای ما سودمند باشد – که به ما نفع برساند
-
یَنصُرُونَهُم
ترجمه یَنصُرُونَهُم: آنان را یاری می کنند
-
یَنفَعُونَکُمْ
ترجمه یَنفَعُونَکُمْ : به شما سود می رساند – به شما نفع می رساند
-
یَنصُرُهُ
ترجمه یَنصُرُهُ: او را یاری می کند
-
یَنفَعُهُمْ
ترجمه یَنفَعُهُمْ: به آنان سود برساند – به آنان نفع برساند(عبارت “لَمْ یَکُ یَنفَعُهُمْ ” این چنین نبوده ونیست که به آنان سود برساند)
-
یَنطِقُ
ترجمه یَنطِقُ: سخن می گوید (کلمه منطق و نیز کلمه نطق هر دو به معنای صوت یا صوتهای متعارفی است که از حروفی تشکیل یافته و طبق قرارداد واضع لغت ، بر معنیهایی که منظور نظر ناطق است دلالت میکند…
-
یُنفِقُ
ترجمه یُنفِقُ : انفاق می کند (کلمه انفاق به معنای بذل مال و صرف آن در رفع حوایج خویشتن و یا دیگران است )
-
یَنطِقُونَ
ترجمه یَنطِقُونَ : سخن می گویند (“کَانُواْ یَنطِقُونَ ” : سخن می گفتند .کلمه منطق و نیز کلمه نطق هر دو به معنای صوت یا صوتهای متعارفی است که از حروفی تشکیل یافته و طبق قرارداد واضع لغت ، بر…
-
یَنظُرَ
ترجمه یَنظُرَ: که ببیند
-
یَنظُرُ
ترجمه یَنظُرُ : نگاه می کند – می بیند
-
یَنظُرُواْ
ترجمه یَنظُرُواْ : تا ببینند (جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله بعدی است)
-
یَنظُرُونَ
ترجمه یَنظُرُونَ: نظر می کنند – نگاه می کنند – انتظار دارند (در عبارت”فَهَلْ یَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ﭐلْأَوَّلِینَ “)
-
یَنْعِقُ
ترجمه یَنْعِقُ: به گوسفندان (برای حفظشان از خطر یا جلوگیری از دور شدنشان از گله) نهیب می زند. (کلمه “ینعق” از نعیق است که به معنای آن نهیبی است که چوپان به گوسفندان میزند تا از گله دور نشوند یا…