لغات قرآن با حرف واو

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرَائِهِ

    ترجمه وَرَائِهِ : دنبالش – دور تا دورش – پشتش (کلمه ی وراء هم به معنی دنبال و هم معنی احاطه می دهد. عبارت “وَﭐللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِیطٌ ” یعنی خداوند از همه سو بر آنان احاطه دارد )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرَائِهِم

    ترجمه وَرَائِهِم : دنبالشان – دور تا دورشان – پشتشان (کلمه ی وراء هم به معنی دنبال و هم معنی احاطه می دهد. عبارت “وَﭐللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِیطٌ ” یعنی خداوند از همه سو بر آنان احاطه دارد )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرِثَ

    ترجمه وَرِثَ: به میراث برد – ارث برد(ارث تملک مال و یا هر چیز قابل انتفاعی است از کسی که قبلا او مالک بوده و با زوال او ، ملک او به دیگری منتقل شده . در معنی عبارت “أُوْلَـٰئِکَ…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرَثَهِ

    ترجمه وَرَثَهِ: وارثان(ارث تملک مال و یا هر چیز قابل انتفاعی است از کسی که قبلا او مالک بوده و با زوال او ، ملک او به دیگری منتقل شده . در معنی عبارت “أُوْلَـٰئِکَ هُمُ ﭐلْوَارِثُونَ ﭐلَّذِینَ یَرِثُونَ ﭐلْفِرْدَوْسَ…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرِثُواْ

    ترجمه وَرِثُواْ : به میراث بردند – ارث بردند(ارث تملک مال و یا هر چیز قابل انتفاعی است از کسی که قبلا او مالک بوده و با زوال او ، ملک او به دیگری منتقل شده . در معنی عبارت…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرِثَهُ

    ترجمه وَرِثَهُ : از او ارث برد(ارث تملک مال و یا هر چیز قابل انتفاعی است از کسی که قبلا او مالک بوده و با زوال او ، ملک او به دیگری منتقل شده . در معنی عبارت “أُوْلَـٰئِکَ هُمُ…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وِرْدُ

    ترجمه وِرْدُ: آبی که انسان و حیوان پس از تلاش و چرخیدنش به دنبال آن به گلویش می‏ریزد – آبی که انسان و حیوانات تشنه به لب آن می‏آیند و از آن می‏نوشند ( کلمه وَرَد در اصل لغت به…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَدَّ

    ترجمه وَدَّ : دوست دارد (دوست داشتنی که آثارش در عمل ظاهر گردد)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَرَدَ

    ترجمه وَرَدَ: به لب آب رفت ( کلمه وَرَد در اصل لغت به معنای قصد رفتن بسوی آب است و به تدریج در چیزهای دیگر استعمال شده ، مثلا گفته‏اند : وردت الماء – به لب آب رفتم مصدر آن…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وُدّاً

    ترجمه وُدّاً : موّدت – دوست داشتنی که آثارش در عمل ظاهر گردد – محبّت ( در مورد آیه “إِنَّ ﭐلَّذِینَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ﭐلصَّالِحَاتِ سَیَجْعَلُ لَهُمُ ﭐلرَّحْمَـٰنُ وُدّاً ” در روایات شیعه و سنی آمده است که منظور این است…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وِرْداً

    ترجمه وِرْداً : به صورت آمدن تشنگان بر لب آب ( کلمه وَرَد در اصل لغت به معنای قصد رفتن بسوی آب است و به تدریج در چیزهای دیگر استعمال شده ، مثلا گفته‏اند : وردت الماء – به لب…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَجْهِ

    ترجمه وَجْهِ : رو- صورت – خودِ (ﭐبْتِغَاءَ وَجْهِ یعنی طلب خشنودی از آن جهت که رضایت از کسی به منزله ی رو کردن به او و عدم رضایت مانند پشت کردن به اوست .وجه هر چیزی به معنای ناحیه‏ای…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وِجْهَهٌ

    ترجمه وِجْهَهٌ: چیزی که به آن رو کنند و متوجه آن شوند (کلمه “وجهه” بمعنای چیزیست که آدمی رو به آن می‏کند ، مانند قبله ، که آن نیز بمعنای چیزی است که انسان متوجه آن میشود. عبارت “وَلِکُلٍّ وِجْهَهٌ…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    وَجَّهْتُ

    ترجمه وَجَّهْتُ: با تمام وجود رو کردم – بسیار متوجّه نمودم (وجه هر چیزی به معنای ناحیه‏ای از آن چیز است که با آن با غیر روبرو می‏شود و ارتباطی با آن دارد ، همچنان که وجه هر جسمی سطح…

دکمه بازگشت به بالا