لغات قرآن با حرف یا

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَوْمُ ﭐلزِّینَهِ

    ترجمه یَوْمُ ﭐلزِّینَهِ : روز زینت (روز زینت در میان مصریان روزی بوده که همچون روز عید خود را زینت می‏کردند ، و بازارها را آذین می‏بستند)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَوْمُ ﭐلْفَصْلِ

    ترجمه یَوْمُ ﭐلْفَصْلِ: روز جدایی – قیامت (فصل به معنی تمیز بین دو چیز است ، و اگر روز قیامت را روز فصل خوانده ، بدین دلیل است که آن روز، روز جدا شدن حق از باطل است ، روزی…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَوْمَئِذٍ

    ترجمه یَوْمَئِذٍ: در آن روز – آن روز است که – آن روز- درآن هنگام – درآن وقت – درآن موقعیت

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَوْمِکُم

    ترجمه یَوْمِکُم: روزتان(یوم به معنای مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثه‏ای را در بر گرفته باشد ، و به همین جهت کوتاهی و بلندی این زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف می‏شود ، هر چند که استعمالش…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَوْمِهِمُ

    ترجمه یَوْمِهِمُ : روزشان(یوم به معنای مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثه‏ای را در بر گرفته باشد ، و به همین جهت کوتاهی و بلندی این زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف می‏شود ، هر چند که…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَوْمَیْنِ

    ترجمه یَوْمَیْنِ: دو روز(یوم به معنای مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثه‏ای را در بر گرفته باشد ، و به همین جهت کوتاهی و بلندی این زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف می‏شود ، هر چند که…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُونُسَ

    ترجمه یُونُسَ : از پیامبران الهی علی نبینا و علیهم السلام (ذا النون یعنی صاحب ماهی ، یونس پیغمبر فرزند متی علی نبینا و علیهما السلام است که صاحب داستان ماهی است و از طرف پروردگار مبعوث بر اهل نینوی…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُهَاجِرْ

    ترجمه یُهَاجِرْ : هجرت کند – مهاجرت کند (جزمش به دلیل شرط شدن برای جمله بعدی است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُهَاجِرُواْ

    ترجمه یُهَاجِرُواْ: که هجرت کنند

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَهَبُ

    ترجمه یَهَبُ : عطا می کند – می بخشد

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَهْبِطُ

    ترجمه یَهْبِطُ: سقوط می کند – پایین می افتد

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَهْتَدُونَ

    ترجمه یَهْتَدُونَ: هدایت را می پذیرند -هدایت می شوند- هدایت می یابند(هدایت به معنای راهنمائی به سوی مطلوب به نرمی و لطف است و اهتدا پذیرفتن هدایت و ایستادگی در راه کسب آن است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَهْتَدِی

    ترجمه یَهْتَدِی : هدایت را می پذیرد – هدایت می شود- هدایت می یابد (هدایت به معنای راهنمائی به سوی مطلوب به نرمی و لطف است و اهتدا پذیرفتن هدایت و ایستادگی در راه کسب آن است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَهْجَعُونَ

    ترجمه یَهْجَعُونَ : می خوابند (کلمه هجوع که مصدر فعل یهجعون است ، به معنای خواب در شب است . بعضی هم گفته‏اند اصلا به معنای خواب اندک است لذا ممکن است در عبارت “کَانُواْ قَلِیلاًَ مِّنَ ﭐللَّیْلِ مَا یَهْجَعُونَ…

دکمه بازگشت به بالا