لغات قرآن با حرف لام
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یُعَقِّبْ
ترجمه لَمْ یُعَقِّبْ : به پشت بر نگشت – باز پس نگردید
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَعْلَمْ
ترجمه لَمْ یَعْلَمْ : ندانست و نمی داند
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَعْلَمُواْ
ترجمه لَمْ یَعْلَمُواْ: ندانسته و نمی دانند
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَعْیَ
ترجمه لَمْ یَعْیَ : درمانده و خسته نشد و نیست (مصدر عی که کلمه یعی از آن مشتق است ، به معنای ناتوانی و تعب است ، و البته به طوری که گفتهاند معنای اول ( ناتوانی ) فصیحتر است…
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یُحِیطُواْ
ترجمه لَمْ یُحِیطُواْ : احاطه نداشته و ندارند
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یُحَیِّکَ
ترجمه لَمْ یُحَیِّکَ : به تو درود نفرستاد – به تو تحییّت نگفت
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یُخْرِجُوکُم
ترجمه لَمْ یُخْرِجُوکُم : بیرون نکرده و نمی کنند
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَخِرُّواْ
ترجمه لَمْ یَخِرُّواْ : فرو نیافتاده و نمی افتند(از خرور به معنی به خاک افتادن)
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَخْشَ
ترجمه لَمْ یَخْشَ: نترسید و نمی ترسد
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یُخْلَقْ
ترجمه لَمْ یُخْلَقْ : ساخته نشده
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَدَّبَّرُواْ
ترجمه لَمْ یَدَّبَّرُواْ: تدبّر نکرده ونمی کنند -نیاندیشیده و نمی اندیشند – مو به مو مورد بررسی قرارنداده و نمی دهند(در اصل یتدبرو بوده که تا به دال تبدیل شده است از مصدر تدبر به معنای این که چیزی را…
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَدْخُلُوهَا
ترجمه لَمْ یَدْخُلُوهَا: داخل آن نشده اند
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یَدْعُنَا
ترجمه لَمْ یَدْعُنَا : اصلاً ما را نخوانده – اصلاً از ما طلب نکرده(دعاء و نیز کلمه دعوت به معنای معطوف کردن توجه و نظر شخص دعوت شده است به سوی چیزی که آن شخص به سوی آن دعوت شده…
-
لغتنامه قرآن
لَمْ یُذْکَرِ
ترجمه لَمْ یُذْکَرِ : یاد نشده (حرکت حرف “را” به دلیل تقارنش با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه ی بعد است)