لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    یَفْعَلْهُ

    ترجمه یَفْعَلْهُ : آن را انجام دهد (جزمش به دلیل شرط شدن برای بعد از خود می باشد)

  • بدون تصویر

    یَفْقَهُواْ

    ترجمه یَفْقَهُواْ : تا بفهمند

  • بدون تصویر

    یَفْقَهُونَ

    ترجمه یَفْقَهُونَ: می فهمند – بفهمند

  • بدون تصویر

    یَفْقَهُوهُ

    ترجمه یَفْقَهُوهُ : که آن را بفهمند

  • بدون تصویر

    یُقَاتِلُواْ

    ترجمه یُقَاتِلُواْ : که بجنگند

  • بدون تصویر

    یُقَاتِلُوکُمْ

    ترجمه یُقَاتِلُوکُمْ : که با شما بجنگند

  • بدون تصویر

    یُقَاتَلُونَ

    ترجمه یُقَاتَلُونَ: مورد جنگ و هجوم قرار میگیرند – با آنان جنگ می شود

  • بدون تصویر

    یُقَاتِلُونَ

    ترجمه یُقَاتِلُونَ : می جنگند

  • بدون تصویر

    یُقَاتِلُونَکُمْ

    ترجمه یُقَاتِلُونَکُمْ : با شما می جنگند

  • بدون تصویر

    یُقَالُ

    ترجمه یُقَالُ: گفته می شود

  • بدون تصویر

    یَقْبِضُ

    ترجمه یَقْبِضُ : تنگ می گیرد – می گیرد ( قبض به معنی گرفتن چیزی و کشیدن آن به طرف خویش است)

  • بدون تصویر

    یَقْبِضْنَ

    ترجمه یَقْبِضْنَ : می بندند – بسته می کنند ( قبض به معنی گرفتن چیزی و کشیدن آن به طرف خویش است. عبارت “أَوَلَمْ یَرَوْاْ إِلَی ﭐلطَّیْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَیَقْبِضْنَ مَا یُمْسِکُهُنَّ إِلَّا ﭐلرَّحْمَـٰنُ” یعنی : آیا ندانسته اند که…

  • بدون تصویر

    یَفْرَحُونَ

    ترجمه یَفْرَحُونَ : خوشحالی می کنند-شادمانی می کنند

  • بدون تصویر

    یَفْرُطَ

    ترجمه یَفْرُطَ : پیشی گیرد – شتاب کند (عبارت “إِنَّنَا نَخَافُ أَن یَفْرُطَ عَلَیْنَا أَوْ أَن یَطْغَیٰ ” یعنی : ما میترسیم که [پیش از دعوت کردنش به حق] با سختگیری و شکنجه بر [ضد] ما پیشی گیرد یا بر…

دکمه بازگشت به بالا