لغات قرآن با حرف میم

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَتَّعْنَاهُ

    ترجمه مَتَّعْنَاهُ: او را بهره مند کردیم – او را برخوردارکردیم

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَّبَعُونَ

    ترجمه مُتَّبَعُونَ : تعقیب شوندگان

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتْرَفِینَ

    ترجمه مُتْرَفِینَ : عیاشان – خوش گذرانانِ مغرور و سرمست ( جمع مترف که اسم مفعول از ماده اتراف است ، که به معنای زیاده روی در تلذذ از نعمتها است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَتَابِعَیْنِ

    ترجمه مُتَتَابِعَیْنِ : دو پی در پی – دو پشت سر هم

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتْرَفِیهَا

    ترجمه مُتْرَفِیهَا : عیاشان آنها – خوش گذرانانِ مغرور و سرمست آنها (در اصل مترفین بوده که نون آن به دلیل مضاف واقع شدن حذف گردیده است . مترفین جمع مترف بوده که اسم مفعول از ماده اتراف ،به معنای…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَجَانِفٍ

    ترجمه مُتَجَانِفٍ: متمایل (از تجانف به معنای تمایل است ، ثلاثی مجرد آن جنف با جیم است که به معنای این است که دو پای شخصی متمایل به خارج از اندام خود بشود و در نتیجه گشاد راه برود در…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتْرَفِیهِم

    ترجمه مُتْرَفِیهِم: عیاشان آنان- خوش گذرانانِ مغرور و سرمستشان ( در اصل “مترفین ” بوده که چون مضاف واقع شده نون آن حذف گردیده است .مترف اسم مفعول از ماده اتراف است ، که به معنای زیاده روی در تلذذ…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَجَاوِرَاتٌ

    ترجمه مُتَجَاوِرَاتٌ : کنار هم (از معصومین علیهم السلام روایت شده که فرموده اند : “و فی الارض قطع متجاورات ” معنایش این است که یک قطعه زمین در مجاورت قطعه دیگری است ، آن یکی حاصل‏خیز و پاک و…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَشَابِهٍ

    ترجمه مُتَشَابِهٍ : شبیه به هم

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَحَرِّفاً

    ترجمه مُتَحَرِّفاً : کسی که (برای غافلگیری دشمن)از این سو به آن سو می رود( تحرّف به معنای انحراف از خط وسط و میل به حرف است که به معنای طرف هر چیزی است )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَحَیِّزاً

    ترجمه مُتَحَیِّزاً : تغییر مکان دهنده (تحیز به معنای گرفتن حیز است که به معنای مکان است ، و کلمه فئه به معنای یک قطعه از جماعت مردم است و تحیز بسوی فئه به این معنا است که مرد جنگی…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَّخِذَ

    ترجمه مُتَّخِذَ: گیرنده

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَّخِذَاتِ

    ترجمه مُتَّخِذَاتِ : زنان گیرنده

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُتَّخِذِی

    ترجمه مُتَّخِذِی : گیرندگان ( در اصل “متخذین ” بوده که چون مضاف واقع شده نون آن حذف گردیده است)

دکمه بازگشت به بالا