لغات قرآن با حرف میم

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرْکُومٌ

    ترجمه مَرْکُومٌ : پرپشت – متراکم (تراکم اشیاء به معنای روی هم قرار گرفتن آنها است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرُّواْ

    ترجمه مَرُّواْ : گذشتند -عبورکردند

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرْوَهَ

    ترجمه مَرْوَهَ : نام کوهی بوده در نزدیکی کعبه که یکی از اعمال حج ، هفت مرتبه طی کردن مسافت بین محل این کوه و کوه صفا است با نام سعی صفا و مروه (فاصله این دو کوه حدود ۴۲۰…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مُرِیبٍ

    ترجمه مُرِیبٍ : شک کننده (کلمه مریب اسم فاعل از ارابه می‏باشد که به معنای القاء شبهه در قلب است ، و اگردر عبارت “إِنَّهُمْ لَفِی شَکٍّ مِّنْهُ مُرِیبٍ” شک را با این کلمه توصیف کرده به منظور تاکید همان…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مِرْیَهٍ

    ترجمه مِرْیَهٍ : شک و تردید

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرِیجٍ

    ترجمه مَرِیجٍ: درهم و مخلوط – درهم و برهم – آشفته و سردرگم (از کلمه مرج به معنای مخلوط کردن است و امر مریج به معنای امری مختلط است )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرِیدٍ

    ترجمه مَرِیدٍ : پلید

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرْضِیَّهً

    ترجمه مَرْضِیَّهً : مورد رضایت – آن کس یا چیزی که ازاو راضی اند

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرِیضِ

    ترجمه مَرِیضِ : بیمار – مریض

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرْعَاهَا

    ترجمه مَرْعَاهَا : گیاهش – چراگاهش (کلمه مرعی در معنای رعی به کسره راء و سکون عین – یعنی گیاه نیز اطلاق می‏شود ، همانطور که به معنای مصدر میمی و اسم زمان و مکان می‏آید ، و مراد از…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرْیَمَ

    ترجمه مَرْیَمَ : نام مادر حضرت عیسی علی نبینا و علیه السلام

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرْعَیٰ

    ترجمه مَرْعَیٰ : گیاه – چراگاه

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مَرِیئاً

    ترجمه مَرِیئاً : گوارا (کلمه هنیئا صفت مشبهه از ماده هناء است و ماده هناء به معنای آسان هضم شدن غذا و نیز به معنای قبول طبع است ، این لغت در خوراکیها و طعام استعمال می‏شود مثلا می‏گویند :…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    مِرْفَقاً

    ترجمه مِرْفَقاً : رفتار به نرمی و معامله به لطف – گشایش – آسانی و نرمی

دکمه بازگشت به بالا