لغات قرآن با حرف لام
-
لغتنامه قرآن
لَیْسُواْ
ترجمه لَیْسُواْ : نیستند
-
لغتنامه قرآن
لْیَجِدُواْ
ترجمه لْیَجِدُواْ : باید که بیابند(در اصل “لِیَجِدُواْ”(صیغه امر غائب بوده )که با اضافه شدن واو برای سهولت لام ساکن شده است )
-
لغتنامه قرآن
لْیَشْهَدْ
ترجمه لْیَشْهَدْ : باید که مشاهده کند (در اصل “لِیَشْهَدْ”(صیغه امر غائب بوده )که با اضافه شدن واو برای سهولت لام ساکن شده است )
-
لغتنامه قرآن
لْیَحْذَرِ
ترجمه لْیَحْذَرِ: باید که حذر کنند (ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط “وَ” ،”ثُمَّ” یا “فـَ” بیاید ، این لام ساکن می شود مثل “فَلْیَحْذَرِ ” حرف را در…
-
لغتنامه قرآن
لْیَصْفَحُواْ
ترجمه لْیَصْفَحُواْ : باید که از مجازات درگذرند(در اصل “لِیَصْفَحُواْ”(صیغه امر غائب بوده )که با اضافه شدن واو برای سهولت لام ساکن شده است )
-
لغتنامه قرآن
لْیَحْکُمْ
ترجمه لْیَحْکُمْ: باید که حکم کنند(در اصل “لِیَحْکُمْ”(صیغه امر غائب بوده )که با اضافه شدن واو برای سهولت لام ساکن شده است )
-
لغتنامه قرآن
لْیُصَلُّواْ
ترجمه لْیُصَلُّواْ: باید که نماز بخوانند(در اصل “لِیُصَلُّواْ”(صیغه امر غائب بوده )که با اضافه شدن فا برای سهولت لام ساکن شده است )
-
لغتنامه قرآن
لْیَخْشَ
ترجمه لْیَخْشَ: باید که بترسد(ازخشیت به معنای تاثر قلبی است از چیزی که انسان از اتفاق افتادن آن ترس دارد البته تاثری که همراه با اهمیت باشد ، یعنی آن امر در نظر انسان امری عظیم و خطری بزرگ جلوه…
-
لغتنامه قرآن
لْیأْتُواْ
ترجمه لْیأْتُواْ: باید که بیاورند (ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط “وَ” ،”ثُمَّ” یا “فـَ” بیاید ، این لام ساکن می شود مثل “فَلْیأْتُواْ”)
-
لغتنامه قرآن
لْیَأْخُذُواْ
ترجمه لْیَأْخُذُواْ: باید که بگیرند (ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط “وَ” ،”ثُمَّ” یا “فـَ” بیاید ، این لام ساکن می شود مثل “وَلْیَأْخُذُواْ”)
-
لغتنامه قرآن
لْیَأْکُلْ
ترجمه لْیَأْکُلْ : باید که بخورد(ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط “وَ” ،”ثُمَّ” یا “فـَ” بیاید ، این لام ساکن می شود مثل “فَلْیَأْکُلْ”)
-
لغتنامه قرآن
لْیَبْکُواْ
ترجمه لْیَبْکُواْ: باید که بگریند (ترکیب لـِ با فعل مضارع نیز فعل امر می سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط “وَ” ،”ثُمَّ” یا “فـَ” بیاید ، این لام ساکن می شود مثل “وَلْیَبْکُواْ”)
-
لغتنامه قرآن
لَیْتَ
ترجمه لَیْتَ: کاش
-
لغتنامه قرآن
لْیَتَّقِ
ترجمه لْیَتَّقِ : باید که پروا کند(در اصل “لِیَتَّقِ “(صیغه امر غائب بوده )که با اضافه شدن واو برای سهولت لام ساکن شده است و از طرفی قاف آن نیز به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه…