لغات قرآن با حرف یا
-
لغتنامه قرآن
یَلِجَ
ترجمه یَلِجَ : که فرو رود
-
لغتنامه قرآن
یُلْقِی
ترجمه یُلْقِی : القاء می کند (کلمه القاء به معنای طرح و افکندن است و این از مواردی است که باب افعال معنی متضاد با سایر بابها دارد. مثلاً در ملاقات و تلاقی رسیدن و روبروشدن دو چیز به یکدیگر…
-
لغتنامه قرآن
یُلْحِدُونَ
ترجمه یُلْحِدُونَ: به انحراف می گرایند- نسبت نادرست می دهند – از جایگاه واقعیش منحرف می کنند (الحاد به معنای انحراف است .عبارت “ﭐلَّذِینَ یُلْحِدُونَ فِی ءَایَاتِنَا “یعنی : کسانیکه آیات ما را از جایگاه واقعیش منحرف می کنند و…
-
لغتنامه قرآن
یَلْمِزُکَ
ترجمه یَلْمِزُکَ : بر تو خرده میگیرند- از تو عیب جویی می کنند(اصل ماده همز به معنای شکستن است ، و کلمه لمز نیز به معنای عیب است پس همزه و لمزه هر دو به یک معنا است . ولی…
-
لغتنامه قرآن
یُلْحِدُونَ إِلَیْهِ
ترجمه یُلْحِدُونَ إِلَیْهِ : به او اشاره ای نادرست می کنند – به او نسبتی نادرست می دهند (الحاد به معنای انحراف است .عبارت “ﭐلَّذِینَ یُلْحِدُونَ فِی ءَایَاتِنَا “یعنی : کسانیکه آیات ما را از جایگاه واقعیش منحرف می کنند…
-
لغتنامه قرآن
یَلْمِزُونَ
ترجمه یَلْمِزُونَ: عیب جویی می کنند – خرده گیری می کنند (اصل ماده همز به معنای شکستن است ، و کلمه لمز نیز به معنای عیب است پس همزه و لمزه هر دو به یک معنا است . ولی بعضی…
-
لغتنامه قرآن
یَلْعَبْ
ترجمه یَلْعَبْ: که بازی کند (از لعب به معنی بازی نظامداری که دو طرف بازی به نظام و قانون آن آشنایی دارند ، مانند فوتبال و نظایر آن که بازی کنندگان به منظور رسیدن به غرضی خیالی که همان بردن…
-
لغتنامه قرآن
یَلُونَکُم
ترجمه یَلُونَکُم : همجوار شما هستند – نزدیک شمایند
-
لغتنامه قرآن
یَلْعَبُواْ
ترجمه یَلْعَبُواْ: که بازی کنند (لعب : بازی نظامداری که دو طرف بازی به نظام و قانون آن آشنایی دارند ، مانند فوتبال و نظایر آن که بازی کنندگان به منظور رسیدن به غرضی خیالی که همان بردن می باشد،آن…
-
لغتنامه قرآن
یَلْعَبُونَ
ترجمه یَلْعَبُونَ : بازی می کنند (لعب یعنی بازی نظامداری که دو طرف بازی به نظام و قانون آن آشنایی دارند ، مانند فوتبال و نظایر آن که بازی کنندگان به منظور رسیدن به غرضی خیالی که همان بردن می…
-
لغتنامه قرآن
یَلْعَنِ
ترجمه یَلْعَنِ : لعنت کند (کلمه لعن به معنای دور کردن ملعون از رحمت است. جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله بعدی است و حرکت آخرش به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد است)
-
لغتنامه قرآن
یَلْعَنُ
ترجمه یَلْعَنُ : لعنت می کند (کلمه لعن به معنای دور کردن ملعون از رحمت است)
-
لغتنامه قرآن
یُلَاقُواْ
ترجمه یُلَاقُواْ : که ملاقات کنند – که دیدار کنند
-
لغتنامه قرآن
یَلْبِسَکُمْ
ترجمه یَلْبِسَکُمْ : شما را به جان هم اندازد (عبارت ” یَلْبِسَکُمْ شِیَعاً ” یعنی : شما را گروه گروه و حزب حزب به جان هم اندازد . از لبس که هم به معنی پوشیدن استفاده می شود و هم…