لغات قرآن با حرف قاف
-
لغتنامه قرآن
قَصِیّاً
ترجمه قَصِیّاً: دور
-
لغتنامه قرآن
قُصِّیهِ
ترجمه قُصِّیهِ : دنبالش برو(از”قص “به معنای دنباله جای پا و اثر کسی را گرفتن و رفتن است)
-
لغتنامه قرآن
قَضَاهَا
ترجمه قَضَاهَا : آن را به انجام رساند
-
لغتنامه قرآن
قَضَاهُنَّ
ترجمه قَضَاهُنَّ : آنها را به انجام رسانید
-
لغتنامه قرآن
قَضْباً
ترجمه قَضْباً : سبزیجات تر و تازه ای که انسان آن را میخورد
-
لغتنامه قرآن
قَضَوْاْ
ترجمه قَضَوْاْ: به پایان رساندند(عبارت “قَضَوْاْ مِنْهُنَّ وَطَراً “یعنی نیاز خود را از آن زنان به پایان بردند (طلاقشان دادند))
-
لغتنامه قرآن
قَضَی
ترجمه قَضَی : حکم کرد – به پایان رسانید (کلمه قضاء به معنای حکم است ، و اگر با حرف علی متعدی شود مثل عبارت”فَوَکَزَهُ مُوسَیٰ فَقَضَیٰ عَلَیْهِ ” کنایه از این است که با مردنش از کارش فارغ شد…
-
لغتنامه قرآن
قَصْرِ
ترجمه قَصْرِ : قصر – خانهای که دارای پی ریزی محکم و بنایی بلند باشد
-
لغتنامه قرآن
قُرَیْشٍ
ترجمه قُرَیْشٍ : نام عشیره و دودمان رسول خدا (صلیاللهعلیهوآلهوسلّم)است ، که همگی از نسل نضر بن کنانهاند که نامش قریش نیز بوده
-
لغتنامه قرآن
قَصَصَ
ترجمه قَصَصَ : داستانها – قصّه ها (کلمه قص به معنای دنباله جای پا را گرفتن و رفتن است و چون در قصه گفتن نیز خبر و واقعه ای را پی گیری می کنند ، استفاده شده است )
-
لغتنامه قرآن
قَرِینٌ
ترجمه قَرِینٌ : همنشین -همراه- قرین
-
لغتنامه قرآن
قَصَصاً
ترجمه قَصَصاً : به صورت دنبال جای پا را گرفتن و رفتن (عبارت “فَـﭑرْتَدَّا عَلَیٰ ءَاثَارِهِمَا قَصَصاً “یعنی با پی گرفتن جای پای خود از همان راهی که آمده بودن برگشتند)
-
لغتنامه قرآن
قَرِینُهُ
ترجمه قَرِینُهُ : همراهش (در عبارت ” قَالَ قَرِینُهُ هَـٰذَا مَا لَدَیَّ عَتِیدٌ “منظور فرشته همراهش می باشدو در عبارت”قَالَ قَرِینُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَیْتُهُ وَلَکِن کَانَ فِی ضَلَالٍ بَعِیدٍ ” منظور شیطان است)
-
لغتنامه قرآن
قَصَصْنَا
ترجمه قَصَصْنَا : داستان گفتیم – سرگذشت گفتیم