لغات قرآن با حرف عین
-
لغتنامه قرآن
عَمَّا
ترجمه عَمَّا : از آنچه
-
لغتنامه قرآن
عَمَّاتِکَ
ترجمه عَمَّاتِکَ : عمّه هایت
-
لغتنامه قرآن
عَمَّاتِکُمْ
ترجمه عَمَّاتِکُمْ : عمّه هایتان
-
لغتنامه قرآن
عَلَیْکُمُ
ترجمه عَلَیْکُمُ : برشما (در اصل “عَلَیْکُمْ “بوده که در عباراتی نظیر”عَلَیْکُمُ ﭐدْخُلُواْ “چون به ساکن یا تشدید رسیده حرکت گرفته است)
-
لغتنامه قرآن
عِمَادِ
ترجمه عِمَادِ : پایهای که ساختمان بدان تکیه دارد – ستون – ساختمان بلند
-
لغتنامه قرآن
عَلَیْکُمَا
ترجمه عَلَیْکُمَا : برشما دو گروه (در عبارت “یُرْسَلُ عَلَیْکُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ ” و منظور از دو گروه انسانها وجنیان می باشد)
-
لغتنامه قرآن
عِمَارَهَ
ترجمه عِمَارَهَ : آباد کردن چیزی تا اثر مطلوب را دارا شود
-
لغتنامه قرآن
عَلَّمَهُ
ترجمه عَلَّمَهُ : به او تعلیم داد – به او یاد داد
-
لغتنامه قرآن
عِلْمُهَا
ترجمه عِلْمُهَا : علم آن – دانش آن (کلمه علم به معنای احتمال صد در صد است ، بطوری که حتی یک در صد هم احتمال خلاف آن داده نمیشود)
-
لغتنامه قرآن
عِلْمُهُمْ
ترجمه عِلْمُهُمْ : علم ایشان – دانش ایشان (کلمه علم به معنای احتمال صد در صد است ، بطوری که حتی یک در صد هم احتمال خلاف آن داده نمیشود)
-
لغتنامه قرآن
عِلْمِی
ترجمه عِلْمِی: علم من – دانش من (کلمه علم به معنای احتمال صد در صد است ، بطوری که حتی یک در صد هم احتمال خلاف آن داده نمیشود)
-
لغتنامه قرآن
عُلُوّاً
ترجمه عُلُوّاً: بلندی – ارتفاع – برتری (درعبارت “نَجْعَلُهَا لِلَّذِینَ لَا یُرِیدُونَ عُلُوّاً فِی ﭐلْأَرْضِ وَلَا فَسَاداً “کنایه است از طغیان به ظلم و تعدی زیرا علو عطف بر فساد شده )
-
لغتنامه قرآن
عَلَوْاْ
ترجمه عَلَوْاْ : برتری یافتند – تسلط یافتند
-
لغتنامه قرآن
عَلَیٰ
ترجمه عَلَیٰ : بر – به زیان – بر علیه (مانند عبارت “مَن یَکْسِبْ إِثْماً فَإِنَّمَا یَکْسِبُهُ عَلَیٰ نَفْسِهِ ” یعنی : هر کس مرتکب گناهی شود، فقط به زیان خود مرتکب میشود)