لغات قرآن با حرف عین
-
لغتنامه قرآن
عَنْهُمُ
ترجمه عَنْهُمُ : از آنها (در اصل “عَنْهُمْ ” بوده که در اثر رسیدن به ساکن وتشدید میم آن حرکت گرفته است )
-
لغتنامه قرآن
عَنْهُمَا
ترجمه عَنْهُمَا: از آن دو نفر
-
لغتنامه قرآن
عَنِّی
ترجمه عَنِّی : از من
-
لغتنامه قرآن
عِندِهِ
ترجمه عِندِهِ : نزد او
-
لغتنامه قرآن
عَنِیدٍ
ترجمه عَنِیدٍ : ستیزه جو – معاند حقّی که از روی عناد حق را مسخره میکند .
-
لغتنامه قرآن
عِندَهَا
ترجمه عِندَهَا : نزد آن
-
لغتنامه قرآن
عَوَانٌ
ترجمه عَوَانٌ : نه پیر از کار افتاده نه جوان نارسیده (در زنان و چارپایان ، عبارتست از زن و یا حیوان مادهای که در سنین متوسط از عمر باشد ، یعنی سنین میانه باکرهگی و پیری .)
-
لغتنامه قرآن
عِندَهُم
ترجمه عِندَهُم: نزد آنها
-
لغتنامه قرآن
عِوَج
ترجمه عِوَج: کجی – تمایل – تحریف – انحراف (عبارت “یَبْغُونَهَا عِوَجاً ” یعنی : میخواهند آن را [با وسوسه و اغواگری] کج نشان دهند)
-
لغتنامه قرآن
عِندِی
ترجمه عِندِی : نزد من
-
لغتنامه قرآن
عُنُقِکَ
ترجمه عُنُقِکَ : گردنت (در عبارت “وَلَا تَجْعَلْ یَدَکَ مَغْلُولَهً إِلَیٰ عُنُقِکَ ” دست به گردن بستن کنایه است از خرج نکردن و خسیس بودن و خودداری از بخشش نمودن است)
-
لغتنامه قرآن
عُنُقِهِ
ترجمه عُنُقِهِ : گردنش
-
لغتنامه قرآن
عَنکَ
ترجمه عَنکَ : از تو
-
لغتنامه قرآن
عَنکَبُوتِ
ترجمه عَنکَبُوتِ : عنکبوت