لغات قرآن با حرف میم
-
لغتنامه قرآن
مَتَاعَهُمْ
ترجمه مَتَاعَهُمْ: متاعشان – کالایشان
-
لغتنامه قرآن
مَبْعُوثُونَ
ترجمه مَبْعُوثُونَ : برانگیخته شدن – برپا داشته شدگان(بعث :چیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
مُتَبَّرٌ
ترجمه مُتَبَّرٌ : نابود و تباه شده (از ماده تبار به معنای هلاک است )
-
لغتنامه قرآن
مَبْعُوثِینَ
ترجمه مَبْعُوثِینَ : برانگیخته شدگان(بعث :چیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
مُتَبَرِّجَاتٍ
ترجمه مُتَبَرِّجَاتٍ : زنان ظاهر کننده
-
لغتنامه قرآن
مُبْلِسُونَ
ترجمه مُبْلِسُونَ : درمانده و نامید و خاموشان (اسم فاعل ابلاس به معنای اندوهی است که از شدت گرفتاری به دل روی میآورد و چون مبلس و اندوهگین بیشتر اوقات خاموش و از فرط اندوه هر کار مهمی را هم…
-
لغتنامه قرآن
مُبْلِسِینَ
ترجمه مُبْلِسِینَ : درمانده و نامید و خاموشان (اسم فاعل ابلاس به معنای اندوهی است که از شدت گرفتاری به دل روی میآورد و چون مبلس و اندوهگین بیشتر اوقات خاموش و از فرط اندوه هر کار مهمی را هم…
-
لغتنامه قرآن
مَبْلَغُهُم
ترجمه مَبْلَغُهُم : محل رسیدن آنان (منظور از عبارت “ذَ ٰلِکَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ﭐلْعِلْمِ ” این است که آخرین مرز دانش و معرفت آنان همین متاع زود گذر دنیا ست و از درک سعادت اخروی غافلند)
-
لغتنامه قرآن
مَبْنِیَّهٌ
ترجمه مَبْنِیَّهٌ : بنا شده
-
لغتنامه قرآن
مُبَوَّأَ
ترجمه مُبَوَّأَ : جایگاه – مسکن (عبارت ” مُبَوَّأَ صِدْقٍ “یعنی خدای سبحان بنی اسرائیل را در مسکنی سکنی داد که در آن ، آنچه انسان از مسکن انتظار دارد موجود بوده است . یعنی هم آب و هوای خوبی…
-
لغتنامه قرآن
مُبِین
ترجمه مُبِین: ظاهر و آشکار – روشن (کلمه مبین اسم فاعل از باب إفعال است که ماضی آن ابان – به معنی ظاهر و جلوهگر شد – میباشد . و معنای”تِلْکَ ءَایَاتُ ﭐلْکِتَابِ ﭐلْمُبِینِ ” این است که : این…
-
لغتنامه قرآن
مُبَیِّنَاتٍ
ترجمه مُبَیِّنَاتٍ : روشن و آشکارکننده ها – روشنگرها – روشن و آشکارها
-
لغتنامه قرآن
مُبَیِّنَهٍ
ترجمه مُبَیِّنَهٍ : روشن و آشکارکننده – روشنگر – روشن و آشکار
-
لغتنامه قرآن
مَأْوَاهُم
ترجمه مَأْوَاهُم: جایگاه آنان – محل منضم شدن آنان(کلمه ماوی مصدر میمی از فعل أوی – یاوی – اویا و ماوی است ، وقتی میگویی : أوی الی کذا معنایش این است که فلانی خود را منضم به فلان کس…