لغات قرآن با حرف کاف

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْدُهُمْ

    ترجمه کَیْدُهُمْ : نقشه کشیدنشان – حیله کردنشان-چاره اندیشی آنها(کلمه کید به معنای نوعی حیله زدن است که گاهی ناپسند و گاهی پسندیده است گرچه استعمالش در موارد ناپسند بیشتر است )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْدَهُنَّ

    ترجمه کَیْدَهُنَّ : نقشه کشیدن آن زنان- حیله کردن آن زنان-چاره اندیشی آن زنان(کلمه کید به معنای نوعی حیله زدن است که گاهی ناپسند و گاهی پسندیده است گرچه استعمالش در موارد ناپسند بیشتر است )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْدِی

    ترجمه کَیْدِی : نقشه کشیدن من-چاره اندیشی من(کلمه کید به معنای نوعی حیله زدن است که گاهی ناپسند و گاهی پسندیده است گرچه استعمالش در موارد ناپسند بیشتر است )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْفَ

    ترجمه کَیْفَ : چگونه است – چگونه

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْلٌ

    ترجمه کَیْلٌ : وزن – واحد اندازه گیری وزن – پیمانه (در عبارت” وَنَزْدَادُ کَیْلَ بَعِیرٍ ذَ ٰلِکَ کَیْلٌ یَسِیرٌ”منظور این است که سهمیه وزنی که عزیز مصر یاهمان حضرت یوسف علی نبینا و علیه السلام برای هر نفر تعیین…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْلَا

    ترجمه کَیْلَا: ترکیب کَیْ ( به معنی “تا”)با لـَا (به معنی نه یا منفی کننده فعل)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کِیدُونِ

    ترجمه کِیدُونِ: در مورد من نقشه بکشید – درمورد من حیله و نیرنگ به کار گیرید-در مورد من چاره اندیشی کنید(از کلمه کید به معنای نوعی حیله زدن است که گاهی ناپسند و گاهی پسندیده است گرچه استعمالش در موارد…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کِیدُونِی

    ترجمه کِیدُونِی : در مورد من نقشه بکشید – درمورد من حیله و نیرنگ به کار گیرید-در مورد من چاره اندیشی کنید(از کلمه کید به معنای نوعی حیله زدن است که گاهی ناپسند و گاهی پسندیده است گرچه استعمالش در…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَیْدَهُ

    ترجمه کَیْدَهُ : نقشه کشیدنش – حیله کردنش-چاره اندیشی اش(کلمه کید به معنای نوعی حیله زدن است که گاهی ناپسند و گاهی پسندیده است گرچه استعمالش در موارد ناپسند بیشتر است )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کُوِّرَتْ

    ترجمه کُوِّرَتْ : درهم پیچیده شد (کلمه تکویر که مصدر فعل کورت است به معنای پیچیدن چیزی ، و به شکل مدور در آوردن آن است ، نظیر پیچیدن عمامه بر سر ، و شاید تکویر خورشید استعاره باشد از…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَوْکَب

    ترجمه کَوْکَب: ستاره – سیّاره – شهاب – جرم آسمانی

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کُونُواْ

    ترجمه کُونُواْ : باشید

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کُونِی

    ترجمه کُونِی : باش (مؤنث حقیقی و مجازی )

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    کَهْفِ

    ترجمه کَهْفِ : غار وسیع و بزرگ

دکمه بازگشت به بالا