لغات قرآن با حرف حا
-
لغتنامه قرآن
حُسْنَیَیْنِ
ترجمه حُسْنَیَیْنِ : دو نیکویی(حسن عبارت است از هر چیزی که بهجت و شادابی آورد و انسان به سوی آن رغبت کند )
-
لغتنامه قرآن
حُسُوماً
ترجمه حُسُوماً : داغ کننده های پی در پی و مکرر (جمع حاسم)
-
لغتنامه قرآن
حَسِیباً
ترجمه حَسِیباً : همیشه حسابگر
-
لغتنامه قرآن
حَسِیرٌ
ترجمه حَسِیرٌ : خسته(حسر دراصل عبارت است از کنار زدن لباس از هر چیزی که ملبس به آن است و کنایه از برملا شدن ناتوانیهاست استفاده از آن در معنی خستگی از آن جهت است که نا توانی قوا آشکار…
-
لغتنامه قرآن
حَسِیسَهَا
ترجمه حَسِیسَهَا : صوتی که احساس شود .
-
لغتنامه قرآن
حُشِرَ
ترجمه حُشِرَ : گرد آورده شد(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است )
-
لغتنامه قرآن
حَشْرٌ
ترجمه حَشْرٌ : محشور کردن -بیرون کردن از دیار(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است )
-
لغتنامه قرآن
حَشَرَ
ترجمه حَشَرَ : گرد هم آورد(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حُشِرَتْ
ترجمه حُشِرَتْ: محشور شد (کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حَشَرْتَنِی
ترجمه حَشَرْتَنِی : مرا محشور کردی (کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حَسِبَتْهُ
ترجمه حَسِبَتْهُ : پنداشت که آن
-
لغتنامه قرآن
حَسُنَ
ترجمه حَسُنَ: نیکوست(حسن عبارت است از هر چیزی که بهجت و شادابی آورد و انسان به سوی آن رغبت کند )
-
لغتنامه قرآن
حَسِبْتَهُمْ
ترجمه حَسِبْتَهُمْ : پنداشتی که آنها
-
لغتنامه قرآن
حَسَنَاتِ
ترجمه حَسَنَاتِ : جمع حسنه به معنی عملی که مورد رضای خدای سبحان باشد(حسن عبارت است از هر چیزی که بهجت و شادابی آورد و انسان به سوی آن رغبت کند )