لغات قرآن با حرف جیم
-
لغتنامه قرآن
جَزِعْنَا
ترجمه جَزِعْنَا : بی تابی کنیم
-
لغتنامه قرآن
جَعَلْنَاکَ
ترجمه جَعَلْنَاکَ : تو را قرار دادیم (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)
-
لغتنامه قرآن
جَزُوعاً
ترجمه جَزُوعاً : کسی که بسیار جزع و بی تابی می کند
-
لغتنامه قرآن
جَعَلْنَاکُمْ
ترجمه جَعَلْنَاکُمْ : شما را قرار دادیم (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)
-
لغتنامه قرآن
جِزْیَهَ
ترجمه جِزْیَهَ : خراجی که از اهل ذمه گرفته شود ( بدین مناسبت آن را جزیه نامیدهاند که در حفظ جان ایشان به گرفتن آن اکتفاء میشود )
-
لغتنامه قرآن
جَعَلْنَاهُ
ترجمه جَعَلْنَاهُ : او را قرار دادیم (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)
-
لغتنامه قرآن
جَزَیْتُهُمُ
ترجمه جَزَیْتُهُمُ : به آنان جزاء دادم ( در سوره مبارکه مؤمنون آیه شریفه111 :حتماً می دهم)
-
لغتنامه قرآن
جَعَلْنَاهَا
ترجمه جَعَلْنَاهَا : آن را قرار دادیم (مؤنث) (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)
-
لغتنامه قرآن
جَزَیْنَاهُم
ترجمه جَزَیْنَاهُم : به آنان جزا دادیم
-
لغتنامه قرآن
جَسَداً
ترجمه جَسَداً : جثهای که جان نداشته باشد
-
لغتنامه قرآن
جِسْمِ
ترجمه جِسْمِ : جسم – تن – بدن
-
لغتنامه قرآن
جَعَلَ
ترجمه جَعَلَ : قرار داد (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)
-
لغتنامه قرآن
جُعِلَ
ترجمه جُعِلَ : قرار داده شد (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)
-
لغتنامه قرآن
جَعَلَا
ترجمه جَعَلَا : آن دو نفر قرار دادند (جعل به معنای گرداندن ، قرار دادن و خلق کردن است)