لغات قرآن با حرف با
-
لغتنامه قرآن
بُطُونِ
ترجمه بُطُونِ : شکمهای
-
لغتنامه قرآن
بَطْنِی
ترجمه بَطْنِی : شکمم – درونم
-
لغتنامه قرآن
بَعْدِ
ترجمه بَعْدِ : بعد
-
لغتنامه قرآن
بَطْنِهِ
ترجمه بَطْنِهِ : شکمش
-
لغتنامه قرآن
بَعَثَهُ
ترجمه بَعَثَهُ : اورا برانگیخت – او را بر پا داشت (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
بَطَنَ
ترجمه بَطَنَ : پنهان شد
-
لغتنامه قرآن
بَعَثْنَاهُمْ
ترجمه بَعَثْنَاهُمْ : آنان را برانگیختیم – آنان را بر پا داشتیم (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
بَطَلَ
ترجمه بَطَلَ : باطل و بیهوده گشت
-
لغتنامه قرآن
بَعَثْنَاکُم
ترجمه بَعَثْنَاکُم : شما را برانگیختیم – شما را بر پا داشتیم (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
بَطْشَتَنَا
ترجمه بَطْشَتَنَا : مؤاخذه سخت ما
-
لغتنامه قرآن
بَعَثْنَا
ترجمه بَعَثْنَا : برانگیختیم – برپا داشتیم (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
بَعَثَنَا
ترجمه بَعَثَنَا: ما را برانگیخت – ما را برپا داشت (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
بَعْثُکُمْ
ترجمه بَعْثُکُمْ : برانگیخته شدنتان – برپا داشتنتان (بعث : برانگیختن وچیزی را به طرفی سوق دادن)
-
لغتنامه قرآن
بُعْثِرَتْ
ترجمه بُعْثِرَتْ: زیرو رو شد – باطنش ظاهر شد (مؤنث)