لغتنامه قرآن

لَا

ترجمه لَا: نه ( اگر در ترکیب با افعال به کار رود چنانچه در آخر فعل تغییر ایجاد کند ( جزم دهنده باشد) معنای نهی به اصل فعل اضافه می کند مثلاً “رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِی فِی ﭐلْقَوْمِ ﭐلظَّالِمِینَ ” که یعنی “پروردگارم مرا در میان قوم ظالم قرار نده”که در اینجا آخر فعل را ساکن نموده است . البته در مورد جمع مؤنث آخر فعل بدون تغییر می ماند مانند “وَلَا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ “. از طرفی باید توجه داشت که ممکن است تغییر در آخر فعل (جزم) به دلیل وجود “لا”نباشد که در آن صورت نیز معنی نهی نمی دهدمانند “أَن یَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ﭐللَّهِ وَلَا یَرْغَبُواْ بِأَنفُسِهِمْ عَن نَّفْسِهِ “که جزم “یرغبوا” به دلیل وجود “أن”در ابتدای عبارت بوده است گرچه ممکن است از هر دو طریق هم جزم بگیرد مانند عبارت “أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِی وَکِیلاًَ “که هم لا ی نهی بوده و جزمش داده و هم ” أن ” ناصبه ودر عبارت “إِن یَرَوْاْ کُلَّ ءَایَهٍ لَّا یُؤْمِنُواْ بِهَا ” جزمش به دلیل جواب شرط بودن است.چنانچه در آخر فعلی که با آن ترکیب شده تغییری ایجاد نکند معنی نفی به اصل فعل اضافه می کند مانند عباراتی نظیر”قَالَ ﭐلَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ “که “یعنی آنانکه نمی دانند گفتند”و اگر مستقل وبدون ترکیب با افعال بیاید معنی ” نه” می دهد مانند “وَلَا ﭐلضَّالِّینَ ” (ونه گمراهان))

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا