ترجمه عَقَدَتْ : گره زد (اگر در عبارت “وَﭐلَّذِینَ عَقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ ” از زن و شوهر تعبیر کرد به الذین عقدت ایمانکم – آنهایی که دست شما را گره زده ، در حقیقت کنایه است چون در عرب رسم این بود وقتی با یکدیگر معامله و یا معاهدهای میکردند ، در آخر برای این که اعلام کنند معامله تمام شد به یکدیگر دست میدادند ، پس مثل اینکه آن دستی که دارد مصافحه میکند این معامله و یا معاهده را بریده و قطعی کرده ، و یا گره زده و جوش داده ، در نتیجه مراد از جمله : الذین عقدت ایمانکم این است : کسانی که شما به وسیله عقد سببیت ازدواج بین خود و ایشان را ایجاد کردهاید )