لغات قرآن با حرف نون
-
لغتنامه قرآن
نَخْزَیٰ
ترجمه نَخْزَیٰ : که خوار و رسوا شویم (از خزی به معنی :خواری و هر پستی دیگری است که آدمی از آن شرم داشته باشد )
-
لغتنامه قرآن
نَخْسِفْ بِـ
ترجمه نَخْسِفْ بِـ: پنهان کنیم-بپوشانیم (جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله قبلی بوده. خسوف قمر به معنای پنهان شدن قرص ماه و پوشیده شدنش به ظلمت و سایه است ، و اگر گفته شود : خسف الله به…
-
لغتنامه قرآن
نَحْیَا
ترجمه نَحْیَا : زنده می شویم – به دنیا می آییم
-
لغتنامه قرآن
نَخْشَیٰ
ترجمه نَخْشَیٰ : می ترسیم
-
لغتنامه قرآن
نَجَّیْنَاهُمَا
ترجمه نَجَّیْنَاهُمَا: آن دو را نجات دادیم
-
لغتنامه قرآن
نُحَاسٌ
ترجمه نُحَاسٌ: دود بدون شعله
-
لغتنامه قرآن
نَحْبَهُ
ترجمه نَحْبَهُ : پیمانش (کلمه نحب به معنای نذری است که محکوم به وجوب باشد ، مثلا وقتی گفته میشود فلان قضی نحبه معنایش این است که فلانی به نذر خود وفا کرد )
-
لغتنامه قرآن
نُحَرِّقَنَّهُ
ترجمه نُحَرِّقَنَّهُ : حتماً اورا می سوزانیم – حتماً آن را باسوهان به صورت براده در می آوریم
-
لغتنامه قرآن
نَحْسٍ
ترجمه نَحْسٍ: شوم – نحس
-
لغتنامه قرآن
نَحِسَاتٍ
ترجمه نَحِسَاتٍ : دائماً شومها – دائماً نحسها – دائماً غبار آلودها (جمع نحِس (صفت مشبهه از نحس )که ضد سعد است . و ایام نحسات یعنی ایام شوم . بعضی هم گفتهاند : ایام نحسات به معنای روزهای غباری…
-
لغتنامه قرآن
نَحْشُرُ
ترجمه نَحْشُرُ : محشور کنیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است )
-
لغتنامه قرآن
نَحْشُرَنَّهُمْ
ترجمه نَحْشُرَنَّهُمْ : حتماً آنها را محشور می کنیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
نَحْشُرُهُ
ترجمه نَحْشُرُهُ : محشورش می کنیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
نَحْشُرُهُمْ
ترجمه نَحْشُرُهُمْ : محشورشان می کنیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)