لغات قرآن با حرف سین
-
لغتنامه قرآن
سَیَکْفِیکَهُمُ
ترجمه سَیَکْفِیکَهُمُ : به زودی دربرابر آنان تو را کفایت می کند (از شر آنها تورا حفظ می کند)
-
لغتنامه قرآن
سَیَرَی
ترجمه سَیَرَی : به زودی خواهد دید
-
لغتنامه قرآن
سَیَکُونُ
ترجمه سَیَکُونُ : به زودی خواهد بود
-
لغتنامه قرآن
سَیُرِیکُمْ
ترجمه سَیُرِیکُمْ : به زودی به شما نشان داده خواهد شد
-
لغتنامه قرآن
سَیْلَ
ترجمه سَیْلَ : سیل
-
لغتنامه قرآن
سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً
ترجمه سَیَصْلَوْنَ سَعِیراً : به زودی ملازم وداخل آتشی افروخته می شوند به تمام وکمال(آن قدر داخل آتش می شوند که نهایت درجه حرارت آتش را لمس می کنند)
-
لغتنامه قرآن
سَیَصْلَیٰ نَاراً
ترجمه سَیَصْلَیٰ نَاراً : به زودی ملازم وداخل آتشی می شود به تمام وکمال(آن قدر داخل آتش می شود که نهایت درجه حرارت آتش را لمس می کند)
-
لغتنامه قرآن
سَیُصِیبُ
ترجمه سَیُصِیبُ: به زودی به او خواهد رسید
-
لغتنامه قرآن
سَیُصِیبُهُمْ
ترجمه سَیُصِیبُهُمْ : به زودی به آنها خواهد رسید
-
لغتنامه قرآن
سَیُطَوَّقُونَ
ترجمه سَیُطَوَّقُونَ : به زودی طوق زده می شوند (در عبارت “سَیُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ یَوْمَ ﭐلْقِیَامَهِ “یعنی مالی که انفاق نکرده اند روز قیامت مانند زنجیر بر گردنشان می شود و آنان را اسیر خود می کند)
-
لغتنامه قرآن
سَیَعْلَمُ
ترجمه سَیَعْلَمُ : به زودی خواهد دانست
-
لغتنامه قرآن
سَیَعْلَمُونَ
ترجمه سَیَعْلَمُونَ : به زودی خواهند دانست
-
لغتنامه قرآن
سَیُغْفَرُ
ترجمه سَیُغْفَرُ : به زودی آمرزیده می شود
-
لغتنامه قرآن
سَیَغْلِبُونَ
ترجمه سَیَغْلِبُونَ : به زودی پیروز خواهند شد