لغات قرآن با حرف تا
-
لغتنامه قرآن
تُؤْذُواْ
ترجمه تُؤْذُواْ : که اذیت کنید
-
لغتنامه قرآن
تُؤْذُونَنِی
ترجمه تُؤْذُونَنِی : مرا اذیت می کنید
-
لغتنامه قرآن
تَؤُزُّهُمْ
ترجمه تَؤُزُّهُمْ : به شدت تکانشان دهد-تحریکشان کند
-
لغتنامه قرآن
تُؤْفَکُونَ
ترجمه تُؤْفَکُونَ : منحرف می شوید-برگردانده می شوید (افک به معنای گرداندن هر چیزی است از صورت اصلیش ، و لذا به دروغ هم افک می گویند.عبارت “فَأَنَّیٰ تُؤْفَکُونَ “یعنی پس چگونه شما را [ازحق به سوی باطل] برمیگردانند؟)
-
لغتنامه قرآن
تَهْجُرُونَ
ترجمه تَهْجُرُونَ : هذیان می گویید
-
لغتنامه قرآن
تُؤْمَرُ
ترجمه تُؤْمَرُ : امرمی شوی
-
لغتنامه قرآن
تَهْدُواْ
ترجمه تَهْدُواْ : که هدایت کنید
-
لغتنامه قرآن
تُؤْمَرونَ
ترجمه تُؤْمَرونَ : امر می شوید
-
لغتنامه قرآن
تَهْدِی
ترجمه تَهْدِی : هدایت می کنی
-
لغتنامه قرآن
تُؤْمِنَ
ترجمه تُؤْمِنَ : که ایمان بیاورد
-
لغتنامه قرآن
تَهْلُکَهِ
ترجمه تَهْلُکَهِ : هلاکت (در لغت عرب هیچ مصدر دیگری به این وزن وجود ندارد )
-
لغتنامه قرآن
تُؤْمِنُنَّ
ترجمه تُؤْمِنُنَّ: حتماً ایمان بیاورید
-
لغتنامه قرآن
تُهْلِکُنَا
ترجمه تُهْلِکُنَا : مارا هلاک میکنی
-
لغتنامه قرآن
تَوَلَّوْاْ
ترجمه تَوَلَّوْاْ : پشت کردند-رو گرداندند