لغات قرآن با همزه مفتوح
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاکَ
ترجمه ءَاتَیْنَاکَ : به تو دادیم
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاکُم
ترجمه ءَاتَیْنَاکُم : به شما دادیم
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاهُ
ترجمه ءَاتَیْنَاهُ : به او دادیم
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاهَا
ترجمه ءَاتَیْنَاهَا : به او(مؤنث) دادیم
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاهُمْ
ترجمه ءَاتَیْنَاهُمْ: به آنها دادیم
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاهُمُ
ترجمه ءَاتَیْنَاهُمُ : به آنها دادیم (در اصل “ءَاتَیْنَاهُمْ” بوده که به دلیل تقارنش با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد حرف میم حرکت ضمه گرفته است)
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَیْنَاهُمَا
ترجمه ءَاتَیْنَاهُمَا : به آن دو دادیم
-
لغتنامه قرآن
ءَاتِیهِ
ترجمه ءَاتِیهِ : رو آورنده ها به سوی او – آینده ها نزد او(در اصل “ءَاتِینَ” بوده که چون مضاف واقع شده، نون آن حذف گردیده است)
-
لغتنامه قرآن
ءَاتُواْ
ترجمه ءَاتُواْ : بدهید
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَوُاْ
ترجمه ءَاتَوُاْ : دادند ( در اصل “ءَاتَوْاْ”بوده که به دلیل تقارنش با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد در عباراتی نظیر”ءَاتَوُاْ ﭐلزَّکَوٰهَ ” حرف واو حرکت ضمه گرفته است)
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَوْاْ
ترجمه ءَاتَوْاْ : دادند
-
لغتنامه قرآن
ءَاتُونِی
ترجمه ءَاتُونِی : به من بدهید
-
لغتنامه قرآن
ءَاتَوْهُ
ترجمه ءَاتَوْهُ : به او دادند
-
لغتنامه قرآن
ءَاتُوهُم
ترجمه ءَاتُوهُم : به آنان بدهید