لغات قرآن با حرف سین
-
لغتنامه قرآن
سُرَادِقُهَا
ترجمه سُرَادِقُهَا : خیمه (فسطاط و خیمهای است که نسبت به آنچه که در آن است محیط باشد )
-
لغتنامه قرآن
سَدّاً
ترجمه سَدّاً : سد – کوه و هر چیزی است که راه را بند آورد ، و از عبور جلوگیری کند .
-
لغتنامه قرآن
سِرَاعاً
ترجمه سِرَاعاً : سریعان – شتابندگان (جمع سریع)
-
لغتنامه قرآن
سِدْرٍ
ترجمه سِدْرٍ : درخت سدر
-
لغتنامه قرآن
سَرَباً
ترجمه سَرَباً : مسلک و مذهب (سرب و نفق عبارت است از راهی که در زیر زمین کنده شده و از نظر عموم پنهان است . در عبارت “فَـﭑتَّخَذَ سَبِیلَهُ فِی ﭐلْبَحْرِ سَرَباً ” گویا راهی را که ماهی موسی…
-
لغتنامه قرآن
سِدْرَهِ
ترجمه سِدْرَهِ : یک درخت سدر
-
لغتنامه قرآن
سَرِّحُوهُنَّ
ترجمه سَرِّحُوهُنَّ : آن زنان را رها کنید
-
لغتنامه قرآن
سُدُسُ
ترجمه سُدُسُ : یک ششم
-
لغتنامه قرآن
سُحْقاً
ترجمه سُحْقاً : تکه تکه کردن و خوردن کردن چیزی با دست (در جمله “فَسُحْقاً لِّأَصْحَابِ ﭐلسَّعِیرِ “حکم نفرینی برای اصحاب جهنم دارد)
-
لغتنامه قرآن
سَحِیقٍ
ترجمه سَحِیقٍ : بسیار دور- دور افتاده
-
لغتنامه قرآن
سَخَّرَ
ترجمه سَخَّرَ : رام ومسخّر کرد – به خدمت گرفت
-
لغتنامه قرآن
سَخِرَ
ترجمه سَخِرَ : مسخره کرد
-
لغتنامه قرآن
سَخَّرْنَا
ترجمه سَخَّرْنَا : رام ومسخّر کردیم – به خدمت گرفتیم
-
لغتنامه قرآن
سَخَّرْنَاهَا
ترجمه سَخَّرْنَاهَا: آن را رام ومسخّر کردیم – آن را به خدمت گرفتیم