لغتنامه قرآن

مُرَاغَماً

ترجمه مُرَاغَماً : غلبه ها بر موانع (از رَغام به فتح راء به معنای خاک نرم است ، و” رغم انف فلان رغما ” معنایش این است که دماغ فلانی را به خاک مالید لذا عبارت “وَمَن یُهَاجِرْ فِی سَبِیلِ ﭐللَّهِ یَجِدْ فِی ﭐلْأَرْضِ مُرَاغَماً کَثِیراً وَسَعَهً “به این معنی است که : هر کس در راه خدا یعنی به طلب خشنودی او مهاجرت کند ، و به این منظور از خانه و کاشانه‏اش چشم بپوشد که هم از نظر اعتقادی و هم از نظر عملی پای بند به دین خدا باشد ، خواهد دید که در زمین نقاط بسیاری برای زندگی او هست . هر نقطه‏ای را که موانع نمی‏گذارد او در آن نقطه دین خدا را اقامه کند ، به وسیله مهاجرت به نقطه‏ای دیگر پناهنده می‏شود و به این وسیله دماغ آن مانع را بخاک می‏مالد ، و آن مانع را بخشم درمی‏آورد و یا با آن به نزاع برمی‏خیزد ، و آن وقت است که می‏فهمد زمین خدا فراخ است)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا