ترجمه أَتَیٰ بِـ: آورد – در آورد (در عبارت “فَأَتَى ﭐللَّهُ بُنْیَانَهُم مِّنَ ﭐلْقَوَاعِدِ ” در اصل بِبُنْیَانِهُم بوده که با حذف “بِـ” ، “بُنْیَانَهُم ” نیز منصوب به نزع خافض شده است.گاهی حرف اضافه حذف گردیده و به جای آن کلمه بعد از حرف اضافه محذوف منصوب می گردد البته باید در ترجمه معادل آن حرف اضافه را بیاوریم .کلمه “بُنْیَانَ ” اصطلاحاً منصوب به نزع خافض است.)