ترجمه عَبُوساً : چهره در هم رفته – اخمو(استفاده از آن به عنوان صفت یک روز در عبارت “یَوْماً عَبُوساً قَمْطَرِیراً “استعاره است از اینکه آن روز برای مجرمان در نهایت سختی است)
ترجمه عَبُوساً : چهره در هم رفته – اخمو(استفاده از آن به عنوان صفت یک روز در عبارت “یَوْماً عَبُوساً قَمْطَرِیراً “استعاره است از اینکه آن روز برای مجرمان در نهایت سختی است)